Bilderbuchkino in vielen Sprachen in der Stadtbibliothek Euskirchen

Bilderbücher in vielen Sprachen

Die Stadtbibliothek Euskirchen bietet in Kooperation mit dem Kommunalen Bildungs- und Integrationszentrum (KoBIZ) des Kreises Euskirchen auch in diesem Jahr wieder mehrsprachige Bilderbuchkinos für Kinder ab 4 Jahre und ihre Eltern an. Dabei lesen ehrenamtliche Vorlesepaten ein Buch abwechselnd in verschiedenen Sprachen vor, zum Beispiel in Englisch, Arabisch, Türkisch, Russisch, Polnisch oder Farsi, aber auch in Deutsch und Mundart. Die Bilder werden gleichzeitig auf der großen Leinwand im Seminarraum des Kulturhofs gezeigt, sodass es sich für die Kleinen ein wenig anfühlt wie Kino und alle gut sehen und mitreden können.

Die Stadtbibliothek und das KoBIZ engagieren sich für mehrsprachige Sprachförderung, denn die gute Beherrschung der jeweiligen Muttersprache ist eine wichtige Voraussetzung zum Erlernen von Zweitsprachen wie Deutsch. Die Stadtbibliothek bietet deshalb seit einiger Zeit auch einen kleinen Kinderbuchbestand in mehr als 30 Sprachen an, darunter auch einzelne Exemplare in so „exotischen“ Sprachen wie Tigrinya oder Dari. Das soll mehrsprachigen Kindern und ihren Eltern zeigen, dass sie willkommen sind und ihre besondere Sprachkompetenz würdigen. Auch ältere Jugendliche und Erwachsene, die mit Integrationskursen an Bibliotheksführungen teilnehmen, freuen sich regelmäßig über diese Anerkennung.

2019 finden mindestens fünf mehrsprachige Bilderbuchkinos als öffentliche Veranstaltung statt. Der nächste Termin ist anlässlich des „Tag der Muttersprache“ am Donnerstag, 21. Februar, ab 16:30 Uhr. Der Eintritt ist frei.
Alle Termine finden sich auf der Webseite der Stadtbibliothek bei den Veranstaltungshinweisen.